En miljon saker att oroa mig för / A million things to worry about

Min dag började med samtal på Kvinnofridscentrum. Jag har gått dit för samtal under flera år och sakta kommit över de brott jag (för länge sedan) utsattes för av en man. Mannen har dömts för en del av de brotten.
För några månader sedan utsattes jag för ett allvarligt överfall på jobbet och det påminde om en del av de saker som hänt förut.
Vägen vidare efter att ha levt i en våldsam relation är lång. Men jag är fri från honom och hans inflytande sedan mer än tio år. Så livet kan bli bra. Det går att förändra sitt liv. Det går att bli riktigt lycklig!

My day started with meeting my counsellor at the National centre for women. Their work is about helping abused women. I have been going there for counselling during the last years, because I lived in an abusive relationship with a man more then a decade ago. The man has served his punishments for some of the things he did to us.
I was attacked at work a couple of months ago and that brought back some of the old memories.
The way back after living in an abusive relationship is long. But I'm free from him since more then a decade. So life can turn out good. It IS possible to change ones life! It is possible to experience pure happiness.

Småtjejerna och min man cyklade till öppna förskolan och lekte på förmiddagen. Vi cyklar till det mesta och cykelvagnarna är vår bästa investering hittills. Flickorna älskar att sitta och fika i vagnen på väg mellan olika aktiviteter.

The young ones went for som fun playtime with my husband at the open preschool. We bike everywhere and the little ones love to sit in the bike trolley and have some snacks on their way between activities. The bike trolleys are our best investments.

På kvällen blev det basketträning igen och killarna ser ut att ha roligt tillsammans.

I watched the basketball training again tonight. The boys seamed to have a lot of fun together.

Min familj är mitt allt. Tillsammans klarar vi vad som helst. Och jag har välsignats med en så underbar make. När det är som jobbigast så bär vi varandra.
Älskling, vi kommer klara det här!
Kära barn, allt kommer att bli bra!

My family is my everything. We can do anything together, concour anything. And I am blessed with such a wonderful husband. We carry each other when life is at it's hardest.
Honey, we're gonna be ok!
My darling kids, everything's gonna be okey!

"Ja - det är härligt att leva!" (Bibeln)

"Yes, it is good to be alive!" (The holy bible)


15 år sedan terrordåden / 15 years since 9/11

Jag minns fortfarande exakt vad jag gjorde den dagen. Många gör nog det. För oss betydde dagen inga personliga förluster i familjen, men våra liv ändrades för alltid. Världen blev en mer osäker plats. Nu sker det terrordåd var och varannan dag. Mänskligheten har fått sår som inte läker. Vi kommer alltid minnas, aldrig glömma.

I still remember exactly what I did that day. Lot of people do. We didn't suffer any personal losses as a family, but our lives changed forever that day. The world became a dangerous place. Now the news are full of acts of terror. Humanity is bleeding from wounds that will never heal.

Snart kan vi plocka äpplena och börja förbereda för vintern. Vi har äppelträd på vår tomt. De blir färdiga väldigt sent på året och är inte ätliga förrän i oktober. Men jag brukar kunna baka med dem innan dess.

We can soon start harvesting our apples. We have a tree in our garden. The fruit is eatible very late in the year, often late October. But usually it's possible to bake and cook them long before that.

Flickorna i cykelvagnen på väg hem från familjegympa på Friskis & Svettis idag.

The girls in the bike trolley on their way home from the family activities at the gym today.

Lilla N leker i gräset. Hon har sina nya rosa skor från Wish på sig. Storasyster hjälpte mig beställa likadana åt mina småtjejer, som mina barnbarn har.

Toddler N is playing in the grass. She's wearing her new pink shoes from Wish. Their oldest sister helped me order the same kind of shoes that she's bought for my grandsons.

E är redo för sin date. Stilig ung man. <3 Åren går så fort!

E is ready for his date. He's so handsome. <3 The years pass by so fast!

Jag är så glad över att ha ett så stabilt och lyckligt äktenskap. Min make är en underbar pappa, min bästa vän och själsfrände. Vi är varandras klippa, han är skogen och jag är havet. Våra världar är så olika, men ändå helt enade och beroende av varandra för att överleva. Han gör mig hel. Jag gör detsamma för honom.
Vi har inte så mycket tid ensamma, men oftast behöver vi knappt ens titta på varandra och så har våra sinnen, hjärtan och kroppar kommunicerat ordlösa konversationer med varandra och vi rör oss som en själ och en kropp.
Inte visste jag att man kan vara så lycklig. Så ett med en annan människa!
Kärleken kan vara ömtålig.
Så dra dina kära extra nära dig idag, när världen åter igen minns terrorns pris. Visa tacksamhet för ännu en dag tillsammans.

I'm so happy to have such a strong and happy marriage. My husband is such an amazing father, my best friend and soulmate.
We are each other's rock, the very foundations of our married life. He is the forest and I'm the ocean. Our worlds are so different, but also so very joined together and dependent on each other for their existance. He completed me. I complete him.
We don't have much time alone with each other. But many times we only have to glance at one another before acting as one. Our body's and souls are one. I never knew one could be so happy. So close to another human being.
Love's a fragile thing.
Take care of one another extra much today, as the world once again remembered terror. Draw your loved ones close and be thankful for another day together.


Rönnbär/ rowan-berries

Idag pysslade vi med lite höstpyssel. Ungdomarna plockade bären. De hade sina egna stilar.

Today we did some crafts. The young adults had their own style picking the berries for me.

Småttingarna blev glada över sina halsband.

The young ones were happy about their necklaces.

Jag fick även chans till lite egentid och cyklade till en lokal begagnataffär. Där hittade jag den här söta blusen från Polarn och pyret.

I had a chanse for some alone time, so I went to a local hand me down-store where I found this beautiful dress.

På förmiddagen var vi på kyrkans öppna förskola. Barnen hade jätteroligt.

We spent the early part of the day at the "mother and I" open preschool together. The kids had lots of fun.

Dagen avslutades med maskeradlek på gatan med alla kompisarna.

The day ended with the kids playing masquerade with their friends down the street.

På kvällen drog grabbarna ner till Friskis och tränade.

The boys went to the gym in the evening.

Mycket roligt tillsammans idag alltså!

Lots of fun together today.


Att börja om på nytt/ A fresh start

Jag heter Xena och är åttabarnsmamma. Jag har också fem barn i himlen, fem "änglabarn". För den matematiskt begåvade ger en snabb överslagsräkning vid handen att jag således varit gravid 13 gånger. Det här är mina barn <3

My name is Xena and I am the mother of eight children. I have five babies in heaven, so I've had thirteen pregnancies. These are my kids <3

Jag är nyss fyllda 42 år och är både mormor och farmor. De här tre godingarna är jag mormor till.

I just turned 43 and I'm both a maternal and paternal grandmother. These are my daughters beautiful children.

Och den här fina tjejen är jag farmor till!
And this beautiful girl is my sons daughter!

Det här är min familj.
Min mor med man, alla mina barn och barnbarn är med, förutom minstingen som föddes strax efter (hon är i fina gravidmagen på bilden)...
Min äldsta sons pappa är med på bilden. Fotot togs då vi firade vår sons student. Jag är mycket stolt över min familj.

This is my family! My mother and her husband is in the picture. And all my grandkids, except the most recent little one who was still in the womb at the time. My oldest sons dad is also in the picture since we took it during our sons graduation party. I am very proud of my family!

Bloggen har legat nere i 2 år. Det har hänt jättemycket under de åren, men det här får vara en nystart. Folk har frågat mig om jag inte ska börja blogga igen, så ikväll tänkte jag till slut göra slag i saken.

My blog has been inactive for 2 years. A lot has happened during that time, but I look at this as a fresh start. People has asked me to start blogging again & I thought now was a good day to start, since I suffered from insomnia tonight.

Här är en groupie vi tog i helgen. Alla är inte med på bilden, men de flesta av oss iaf.

This is a groupie we took this weekend. Almost all of us were home.

Det här är jag - Xena. Jag har afrikanska rötter (föddes i Tanzania) och finska föräldrar. En stor del av mitt hjärta finns i nordnorge. Vi bor i Sverige. Jag är sjuksköterska, mamma, änglamamma, farmor, mormor, hustru, älskarinna, bokmal, kvinna, invandrare, nörd, naturälskare, hobbybagare, patient och vän.
Hos oss är det högt i tak. Man får tycka vad man vill och respekteras för det.

This is me - Xena. I have African roots (I was born in Tanzania) and have Finish parents. A big chunk of my heart is lost up in northern Norway. We live in Sweden.
I am a nurse, mother, angel parent, grandmother, wife, lover, book lover, woman, foreigner, nature lover, nerd, unprofessional baker, patient and friend.
We raise our kids to think for themselves. Anyone in our family is allowed to speak their mind and be respected for it.

Välkommen till min familj!

Welcome to my family!


Babytalk



This afternoon we went to grandma. Baby J loves her beutiful blanket on the couch. Baby J decided to tell her granny a story. I think she is so increadibly cute. 
Maby she's telling a story about heaven? That wouldn't surprise me, looking into her innocent beautiful eyes.
Sometimes when I watch a baby I wonder about that... How much do they know that we don't? What did they see just before they were born? Sometimes it seems like they have this great ancient wisdom in their eyes.


Like this increadible picture of my newest grandson, born 9 weeks too early. Baby S. Look at the expression in his eyes!
Well, in heaven we'll get all our answers. Until then I will continue being amazed at God's greatness and the mystery of faith.




A package arrived

We got a package by air mail today. The contents was absolutely awesome and it really ment the world to me/us. My son opened it and there were several exclamations of happiness while reveling it´s contents. One of the most tresured things in the package was a post-card from miss Dyroy, who means the world to me. There was also a beautiful photo in a frame of the Nordic Lights.
Skalman is about to reveal the secrets of the package...
Homeknitted socks, coco, several different kinds of tea, a pink (I love it) t-shirt, two records, a movie and broth.
The treasures and blessings of this package are going to last for a long time.
I sencerely thank you, wonderful miss Doroy, for sending these riches to us. All or love to you!

Beloved kids!

I think of you every morning.
I think of you every night.
You are always in my heart.
I love you!

My cousin and a dear friend.

It has been many ears since I last saw my cousin. Life has led us in different directions and it was absolutely great to have time together again. We talked about missionswork, hopes and dreams of the future and fun things we did together growing up. He has turned in to a man that I admire and feel privaliged to spend time with. I know he will impact many people in his surroundings. I love you Glenn! Stay strong and believe that God is with you!
Glenn
Me and Glenn
We also had one of my closest friends visiting us the same night. He is my extra dad and my mentor. We love him and his familly so much. Pastor Rory Kaye.
Before we separated to travel to different countys, not knowing when to meet again, two of the men made a little joke with me. We were supposed to take pictures together all of us and I am fearly shirt. So the med grabbed me by the shoulders and took me up on their hight. I can still remember the tingling feeling of surprise as I went up three decimeter in the air. I love u guys!
Rory, me and Glenn.
Please pray with us for pastor Kaye who is in a developmentcountry preaching to the masses for the next week. Also pray for his family back in Sweden. I am so thankful for the inspiration they are in peoples lives! Their work bears fruit!

A future skill for Ruth?

Last time I went visiting the kids I brought some of my working clothes. They are desposable, so I thought the kids could try them on and feel how it is to be dressed for surgery. This is Ruth dressed as a nurse anesthesia and she was good at operating me, I might add...
And here are my two youngest sons with their new hats from Canada. Looking soo nice!


Some familly pictures (December 2011)



At the cinema in Sundsvall.



In front of Svens Christmas tree.





In Habo, Christmas eve.



At the consert "Glimmande jul" Husqvarna.

RSS 2.0